No te quiero sino porque
te quiero
y de quererte a no quererte llego
y de esperarte cuando no te espero
pasa mi corazón del frío al fuego.
Te quiero sólo
porque a ti te quiero,
te odio sin fin, y odiándote te ruego,
y la medida de mi amor viajero
es no verte y amarte como un ciego.
Tal vez consumirá
la luz de Enero,
su rayo cruel, mi corazón entero,
robándome la llave del sosiego.
En esta bistoria sólo yo me muero
y moriré de amor porque te quiero,
porque te quiero, amor, a sangre y fuego.
|
Non t'amo se non perché
t'amo
e dall'amarti a non amarti giungo
e dall'attenderti quando non t'attendo
passa dal freddo al fuoco il mio cuore.
Ti amo solo perché
io te amo,
senza fine io t'odio, e odiandoti ti prego,
e la misura del mio amor viandante
è non vederti e amarti come un cieco.
Forse consumerà
la luce di Gennaio,
il raggio crudo, il mio cuore intero, rubandomi la chiave della
calma.
In questa storia solo
io muoio
e morirò d'amore perché t'amo,
perché t'amo, amore, a sangue e fuoco.
|